Subtitling & Transcription

Arabic ↔ English Subtitles & Transcripts for Clear, Accessible Communication

At Mokwar, we provide professional transcription and subtitle translation services in Arabic and English for your video and audio content. Whether it’s an interview, a recorded speech, or a training video, we ensure every word is captured accurately and adapted for your audience.

Our work is clear, culturally appropriate, and formatted to industry standards—ideal for NGOs, media professionals, educational platforms, and businesses.

What We Offer

  • Verbatim or Clean Transcription
    Audio transcribed exactly as spoken, or lightly edited for clarity.
  • Subtitle Translation
    Arabic ↔ English translation for video subtitles, synced and formatted for platforms like YouTube, Vimeo, or internal systems.
  • Time-Coded Captions
    Subtitle files in SRT or VTT format, ready for upload.

Suitable For:

  • Interviews and focus group recordings
  • Training and educational videos
  • NGO documentaries and awareness campaigns
  • Online content and social media videos
  • Institutional presentations and webinars

Deliverables

  • Clean, proofread transcript (DOC, PDF, or TXT)
  • Subtitle file (SRT or VTT format)
  • Optional embedded subtitles (upon request)

Why Mokwar?

  • Accurate, bilingual language support in Arabic and English
  • Cultural sensitivity and clarity in subtitle adaptation
  • Fast turnaround for time-sensitive projects
  • Confidentiality guaranteed

Get a Quote

Need your video content transcribed or subtitled professionally?
Reach out today and we’ll deliver the words that make your message accessible.

Enter phone number with country and area codes)